Un double écran de papier peint à l'encre et à la couleur sur fond d'or avec des chrysanthèmes rouges et blancs derrière une clôture de broussailles, tous deux rendus en moriage (dessin en relief).
#6903
H. 170cm x W. 188cm (67" x 74¼")
Un double écran de papier peint à l'encre et à la couleur sur fond d'or avec des chrysanthèmes rouges et blancs derrière une clôture de broussailles, tous deux rendus en moriage (motif en relief).
Japon 19e siècle Période Meiji
Dimensions : H. 170cm x L. 188cm : H. 170cm x L. 188cm (67" x 74¼")
Dès la période Heian (794-1185), les chrysanthèmes ou kiku étaient cultivés comme plantes ornementales au Japon, tandis que les qualités médicinales de la plante étaient célébrées depuis la période pré-Nara (avant 710). L'époque d'Edo (1603-1868) a été marquée par un essor du jardinage et, dès le début de l'époque d'Edo, l'enthousiasme pour le jardinage s'est accru, diverses espèces de chrysanthèmes ont été produites et des expositions florales pour de nouveaux types de chrysanthèmes, appelées kikuawase (jumelage de chrysanthèmes), ont également été organisées parmi la population.
L'intérêt des Japonais pour le chrysanthème en tant que thème de poésie s'est également développé au cours de la période Heian. À cette époque, avec l'évolution d'une sensibilité artistique indigène fortement influencée par le passage des saisons, la fleur s'est imposée comme l'un des principaux symboles de l'automne. Dans de nombreux cas, la fleur apparaît dans des motifs d'ensemble avec tout ou partie des sept herbes de l'automne, et elle est parfois incluse dans les énumérations de ce groupe.
La première utilisation du chrysanthème comme symbole de l'empereur japonais et de la famille impériale remonte au treizième siècle, lorsque l'empereur Go-Daigo a adopté la fleur comme emblème, et cette pratique a été poursuivie par les empereurs successifs. Plus tard, de nombreux roturiers ont également utilisé le chrysanthème comme emblème familial, et un catalogue du magasin Matsuya de 1913 comprenait 95 dessins d'emblèmes basés sur cette fleur.
n.b. Une petite déchirure a été réparée au bas du panneau de gauche, près de la charnière, et il y a une petite marque sombre juste à gauche de cette zone. Il y a deux autres petites déchirures près de la charnière en haut du paravent et sur l'ensemble du paravent il y a de petites marques et imperfections correspondant à l'âge.
Screens

Un écran de papier à huit volets peint à l'encre et à la couleur sur un fond de feuilles d'or représentant diverses fleurs des quatre saisons avec des tanzaku (feuillets de poèmes).

Un double écran de papier peint à l'encre et à la couleur sur fond chamois et or avec un paysage fluvial montagneux.

Paire de sugido (portes en bois de cèdre) peintes à l'encre et en couleur sur les deux faces. L'une des faces représente un tigre sous un pin et l'autre deux chevaux debout sous une glycine.

Un écran de papier à six volets peint à l'encre et en couleur sur fond d'or avec des vignes suspendues à une pergola et à une clôture tressée parmi des nuages dorés, les détails en gin-sunago (feuille d'argent découpée) et en moriage (motif en relief).

Un double écran de papier peint à l'encre et à la couleur sur fond d'or avec la rivière Uji et des lotus sous son célèbre pont.








